Проект MACHINES на протяжении почти 10 лет завоевывает сердца своих слушателей и остается верными своей музыке. В начале сентября ребята записали сингл «Run Like a Beast» («Бежать как зверь»). О настроении, которое несет эта композиция, об исполнении на английском языке и об экспериментах – в интервью MACHINES для «Рок в кадре»
В MACHINES собрались опытные музыканты, которые успели поиграть не в одной группе. Что привело вас в один коллектив?
SASHA FRO (голос): Меня привела в коллектив – необходимость! Так получилось, что играя в одном коллективе с Иваном (гитаристом MACHINES – прим.ред.), мы создавали песни, которые не подходили под материал этого коллектива. И в 2010 году мы решили отделить, так сказать, зерна от плевел, и создали второстепенный проект, где появились первые треки будущих MACHINES. Но состав тогда был совершенно другой. А уже в 2015 году стало понятно, что второстепенно, а что первично.
IVAN MONTLEVICH (гитара): Захотелось реализовать материал, отличный от творчества предшествующих коллективов, тем более, группы, в которых играл до MACHINES, одна перестала существовать, а другая ушла в творческий отпуск.
Знакомство с группой в современном мире начинается с просмотра паблика в VK. Первое, что бросается в глаза при просмотре вашего: представление слушателю каждого трека как самостоятельного альбома. Индивидуальное оформление, промо видео, списки участников и ссылки на музыкальные ресурсы. Какова причина именно такого подхода?
SASHA FRO (голос): Создание проекта изначально не подразумевало выпуска альбомов. Мы в принципе не думали, что будем что-то выпускать. Этот процесс начался только в 2014 году, потому что захотелось зафиксировать то, что есть. И да, каждый сингл – это индивидуальное произведение, начиная производством записи и заканчивая сведением, мастерингом, созданием дизайна. Если зайти к нам на сайт и обратиться к тем, кто работал над синглами, то вы увидите разные студии, имена участников, страны… Кроме двух: гитара и голос всегда одни и те же. В этом и была идея – работать с совершенно разными людьми при неизменной составляющей в гитаре и голосе. Этот процесс продолжается и сейчас. Просто проект постепенно превратился в группу.
В продолжение темы оформления синглов, не могу не спросить о том, каков процесс создания обложки? Какова ее функция: приковать взгляд слушателя или дать ему ключ к более глубокому ее трактованию?
SASHA FRO (голос): Обложки проходят сложный путь создания. Иногда до самого конца не понятно, что будет на ней. С одной стороны дизайн должен отразить внутреннее наполнение, а с другой – не дать все ответы, а лишь впустить в тему слушателя. В обложках заложено послание, это как ключи и замки. У нас и выпуск 10 синглов был оформлен на флешке в виде красного ключика! Но раскрытие смыслов я предпочитаю оставить слушателю.
Вы практикуете свои выступления в режиме стрима, т.е. прямой трансляции с живым звуком одновременно на несколько интернет-ресурсов. Почему был выбран именно такой формат общения со зрителем?
SASHA FRO (голос): Он был выбран потому, что мы так не делали до этого никогда. Смысл был не в том, чтобы просто стримить, а чтобы сам процесс был автоматизированным. Стало интересно посмотреть, что получится. Мы стримили с многоканальным звуком и сменяющими друг друга камерами без какого-либо управления со стороны человека. Все управлялось алгоритмом, включая звук. Технически это казалось безумием! Позже мы пришли к пониманию, что звуком все же должен управлять человек. Поэтому перешли на «полуавтомат». Очень много времени ушло на эксперименты. До сих пор остались неразрешенными некоторые вопросы, но это уже другая история.
А почему такой формат? Все просто: в зале помещается 100 человек, а интернет не ограничен. Мы уже проверяли это на практике. Столько людей не собрать в клубе, сколько мы собираем в интернете у экранов без рекламы, промо и прочего. Еще, это довольно сложно исполнительски. На концерте можно допустить промах, в общем потоке звука может проскочить лажа, а когда звук идет поканально в эфир, то тут сложнее скрыться. Поэтому стримы также позволили нам более ответственно подойти к исполнению. А еще в момент стрима я, например, могу ответить на вопросы, появившиеся на экране, что позволяет получать ответную реакцию между нами и публикой и рассказывать что-то. Я думаю мы продолжим расширять этот формат. Может быть, но это не точно.
Последний стрим проходил на площадке IONOFF BAR в присутствии зрителей. Отличался ли он для вас технически и эмоционально от предыдущих?
SASHA FRO (голос): Это был еще один эксперимент, поскольку обычно мы выходим в эфир из студий, где есть все, что позволяет настроить звук и создать микс для эфира. В этот раз мы решили сделать стрим из места, где будут зрители. Технически это было очень сложно. Если бы не мужество и знания нашего звукорежиссера, все было бы печально, так как мы играли в месте, акустически не предназначенном для проведения подобного формата. Эмоционально было тоже сложно, поскольку это не концерт и не стрим в полной мере получился. После него мы решили, что все-таки надо разделить эти два формата. Стримы, в нашем случае, вообще эмоционально тяжелый процесс. Мы проводим их не чаще, чем раз в полгода. Мы готовим стрим в аутентичном виде. Это не то же самое, что придти куда-то, где все подготовлено. Концерты же требуют иных внутренних затрат. Я думаю, те, кто был баре, и те, кто смотрел выступление в сети, получили совершенно разные эмоции. Но ту цель, которую мы перед собой ставили – мы достигли.
Очевидно, что техническая сторона очень важна для вас. Не думаете, что за удалением такого внимания технике, теряется духовная и чувственная составляющая?
SASHA FRO (голос): Не думаю, ничего не теряется. Никаким образом техническая сторона не может повлиять на духовную и чувственную составляющую, если она там есть. Техническая сторона – лишь приложение к форме. Техника помогает доставить послание, сделать его понятным, доступным, скорректировать ошибки. Но суть, смысл, идея – можно взять в руки акустику и спеть наши песни, и будет все тот же рок-н-ролл.
IVAN MONTLEVICH (гитара): Не теряется. Как раз наоборот! Если все подготовлено и настроено правильно, духовная и чувственная составляющая исполнения только выигрывает.
Вы не часто балуете своих слушателей выступлениями. Что для вас важнее: место, где вы будете играть, или коллективы, которые разделят с вами сцену?
SASHA FRO (голос): Ни то, ни другое. Место и коллективы всегда меняются. Для меня важно, чего мы хотим достичь своим участием и что мы принесём своим выступлением, и, конечно, что оно принесёт нам. Когда ответы на эти вопросы находятся, все остальное не имеет значения.
IVAN MONTLEVICH (гитара): И то, и то очень важно для настроения концерта, но в большей степени – это группы, с которыми играем.
В интернете представлены записи MACHINES исключительно на английском языке. А на финале фестиваля ОКНА ОТКРОЙ в конце апреля этого года вы со сцены заявили, что будете исполнять именно «заморские композиции», чем бы вам это ни грозило. Чем обусловлена такая категоричность? Что для вас исполнение на английском языке?
SASHA FRO (голос): Хммм, давно это было, в апреле. Тут долгая история. Изначально песни были на английском, потому что было интересно освоить форму передачи смысла на языке созвучным с музыкальным языком оригинала. Мы ведь играем музыку, основа которой родилась в англоязычных странах, а не у нас тут, на болотах, но прошла через нашу умопомрачительную родную трясину. Захотелось соединить. А дальше, как и все в жизни: когда идешь в нужную сторону, тебе все подбрасывает и подбрасывает угля в печь сама судьба. В дальнейшем при написании лирики я консультировался с носителем языка. Это было увлекательно, иногда до схваток доходило, потому что нужно сказать что-то, а в английском это не имеет смысла, а то, что имеет смысл, мне сказать не нужно. Поэтому иногда я называю песни «заморскими». Их создание, в прямом смысле, охватило разные континенты и при создании текста, и при производстве записи. Ну и английский язык также был выбран, потому что его понимает большинство людей планеты Земля. Если ситуация изменится, ждите песен на Китайском. Шучу! На самом деле, я очень люблю наш родной русский язык, он необычайно богат и многогранен. В конечном счете, для меня важно, что внутри, а не на каком языке это сказано.
К примеру, Шекспир переведен на все языки, но смысл все тот же. Недавно, кстати, некоторые песни MACHINES стали переводиться на русский. Это тоже само собой началось. Но тут возникли сложности филологические. Пришлось немного изменить окраску смысла, так как оказалось, что не все песни возможно перевести, часть из них придётся менять мелодически. Наш язык сложнее фонетически для музыки, чем английский. А я лишь проношу историю или мысль, или мазок краски через язык, и не важно, насколько я правильно что-то сказал с точки зрения ортодоксальных правил. Важно, насколько я правильно донес послание. Поэтому английский для меня – лишь удобная форма.
На главную сцену фестиваля вы все же попали. Это первое для MACHINES выступление на такой большой сцене? Поделитесь своими впечатлениями.
SASHA FRO (голос): Для меня не первое, и, как была, так и осталась загадкой причина нашего туда попадания. Мы совершенно не подходили под формат происходящего, мы были единственные, кто пел на английском. Просто попробуйте ради эксперимента поставить в плейлисте подряд любую песню КНЯZZ, потом MACHINES, а потом РАЗНЫЕ ЛЮДИ. Вам станет понятно, что я имею ввиду. Однако сложные рубежи – это самое завораживающее. Ведь преодоление сложного – это и есть развитие. Поэтому было необычно и технически забавно.
IVAN MONTLEVICH (гитара): Для группы это в первый раз, если не говорить об отдельных участниках. Впечатления волнующие. За короткий сет не успеваешь расслабится. Поглощает сосредоточение на самой игре и технической стороне дела. Не много моментов, чтобы просто посмотреть в зал.
Какую реакцию от публики вы ждали, и какой она оказалась в действительности?
SASHA FRO (голос): Я никакой не ждал, я знал, что нам предстоит идти в атаку после группы, которой подпевал весь стадион. Мы вышли показать наше творчество большому количеству людей и сыграть максимально возможное количество песен. Что мы хотели, то и сделали. Было ощущение, что мы с другой планеты спустились. А ручеек аплодисментов, который разрастался все больше с каждой сыгранной песней, говорил, что задача “проехать на серфинге сквозь волну, запущенную предыдущим коллективом” нам удалась. Хотя на мой взгляд и не без осечек. Всегда сложно играть после известной группы.
IVAN MONTLEVICH (гитара): Реакция публики была, это самое главное. Конечно же, она была положительная. Даже то, что мы играли после КНЯZZ, и много народа ушло в конец поля, нас не смутило, оставшиеся люди воспринимали нашу (новую для них) группу, как мне кажется, с интересом.
Расскажите о новом сингле. О чем он? Какое настроение несет?
SASHA FRO (голос): Для меня новый уже следующий, который еще не вышел, но который уже в работе. Однако, речь идет о «Run Like a Beast». Название говорит само за себя, не так ли? Я не очень люблю рассказывать о смыслах, потому что это будет то, что вижу я , а очень хочется не ограничивать то, что видят другие. Могу лишь сказать, что настроение у него как у зверя, который бежит от погони. Но, если прислушаться к тексту песни, то станет очевиден некий разговор между…
Как вы думаете, что надо делать, чтобы материал не надоедал исполнителю по прошествии лет? Можете ли вы с уверенность утверждать, что через 20 лет с радостью будете исполнять «Run Like a Beast»?
SASHA FRO (голос): Любопытный вопрос. «Run Like a Beast» была создана в 2017 году и подошла к записи только в 2019. Чтобы материал не надоедал, его надо любить, и создавать его не для того, чтобы быстрее показать, испытать быстрое счастье. Лев Толстой сказал: «Человек должен быть всегда счастливым, если счастье кончается, смотри, в чём ошибся».
Но тут тоже есть вторая сторона. В конце «Run Like a Beast» есть рефрен: «Meaning of life can not be saved». В переводе он звучит как «Смысл жизни не может быть сохранен». Это касается и песен тоже. Мы живые люди, мы не пластиковые бутылки, что через 20 лет в земле будут такими же. Мы точно будем другими, если будем. Поэтому, чтобы песни не надоедали, надо их любить. И создавать их так же с этим чувством. Но для этого надо уметь любить. Это касается и партий инструментов, и смыслов, даже если их форма исполнения изменится через 20 лет. Есть ещё момент, смысл высказывания может быть актуален для определенного возраста или периода, в 17 и в 60 – это будут разные высказывания.
Музыкальные предпочтения внутри коллектива схожи или разнятся? Помогает это или мешает при создании музыки?
SASHA FRO (голос): Разные, конечно разные, есть что-то, что нравится нам всем, но и даже в этом находится то, что одному нравится больше, другому -меньше. Есть совершенно разные коллективы, которые нравятся одному, а другому нет. Это и мешает, и помогает. Мешает, потому что вольно или невольно влияет на процесс создания, чуть растягивая его в разные стороны, но и помогает, потому что разница между вкусами дает богатую палитру красок и искру, которые позволяют разнообразить влияние и перевести его в генерирование чего-то иного. Мне кажется, важно уметь не терять свой вектор в этих влияниях.
Какие музыкальные новинки посоветуете послушать нашим читателям, кроме «Run Like a Beast»?
IVAN MONTLEVICH (гитара): Новый Tool и KoЯn.
SASHA FRO (голос): Не могу давать советы такого плана и предпочитаю не распространяться на тему того, что конкретно слушаю. Это очень разная музыка: и классическая, и джазовая, и гитарная, и хип-хап. Все, что позволяет получить вдохновение, чего и желаю всем. Слушайте то, что вас вдохновляет, и спасибо за интерес к нашему творчеству!
На вопросы отвечали: SASHA FRO (голос), IVAN MONTLEVICH (гитара)
Беседовала Елена Богачева
Справка о группе
MACHINES – экспериментальный modern-rock проект
Год создания: 2010
Город: Санкт-Петербург
Состав:
Sasha Fro – голос, автор песен
Иван Монтлевич – гитары
Дмитрий “Psheno” Пшонный – бас
Максим Морозов – барабаны
Ресурсы:
VK:
FACEBOOK: https://www.facebook.com/machinesmusic
ITUNES: https://vk.cc/6upFWW
PLAYMUSIC: https://vk.cc/6upGNw
INSTAGRAM: http://instagram.com/machinesmuzic